«مغازه خودکشی» در کتابفروشیها گشوده شد
تاریخ انتشار: ۱۶ خرداد ۱۳۹۷ | کد خبر: ۱۹۰۰۳۶۷۸
به گزارش خبرنگار مهر، رمان «مغازه خودکشی» نوشته ژان تولی به تازگی با ترجمه احسان کرمویسی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب دویست و پنجاه و پنجمین کتاب داستان غیرفارسی مجموعه «جهان نو» است که این ناشر منتشر میکند.
این رمان یک کمدی سیاه را در بر میگیرد. شاید مهمترین ویژگی این ژانر، پرداختن به جنبههای تاریک زندگی به ویژه مرگ، با زبانی طنزآلود باشد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
زمان و مکان رخ دادن اتفاقات این رمان، نامعلوم است و ظاهرا دوره آخرالزمانی است که انسانها بسیاری از منابع طبیعی را از بین بردهاند. در این زمان که دیگر گُلی نمیروید و هوا هم بسیار آلوده است، خودکشی عادی و شادی غیرعادی است. به این ترتیب، مردم برای پایان دادن به زندگی نکبتبارشان به مغازه خودکشی میآیند که توسط خانواده تواچ اداره میشود. اسامی افراد خانواده تواچ هم هرکدام یادآور افراد سرشناسی در تاریخ است. مثلا میشیما، برای مخاطب یادآور یوکیو میشیما نویسنده و شاعر ژاپنی است که سه بار نامزد جایزه نوبل ادبی شد و مثل ساموراییها دست به خودکشی زد. یا شخصیت ونسان، یادآور ونسان ونگوگ نقاش هلندی است که به قلب خود شلیک کرد.
رمان «مغازه خودکشی» معروفترین اثر ژان تولی است که در سال ۲۰۰۷ منتشر شد. تولی، نویسنده طراح و کارگردان؛ و در سال ۱۹۵۳ متولد شده است. او این رمان را در ۳۴ فصل نوشته است. «مغازه خودکشی» تا به حال به ۲۰ زبان ترجمه شده است.
در قسمتی از این رمان میخوانیم:
آقای تواچ دوست داشت از جایش بلند شود، ولی مثل یک ماهی در تور گیر افتاده باشد، بین ملافهها پیچیده شده بود. نمیتوانست کاری کند، پس دستهایش را زیر روتختی برد.
میدانست دارد مسخ میشود. اینهمه به خاطر آلن بود. میدانست از حالا همهچیز در مغازه خودکشی توسط این کیمیاگر کوچک و کاردان تغییر میکند.
۲۹
«در!»
میشیما دستور داده بود درِ اتاق خوابش بسته بماند. موقع اخبار، تلویزیون سهبعدی را روشن کرد. یکی از دکمههای کنترل را فشار داد.
بلافاصله مجری زن در اتاق ظاهر شد. ابتدا کمرنگ و به تدریج واضح و واضحتر شد.
«شببهخیر. تیتر اخبار.»
چیزی جز چرندیات حالخرابکن نگفت. حداقل یک نفر بود که میشیما را ناامید نکرده بود.
آن زن موجودی حقیقی به نظر میرسید. دستبهسینه روی صندلی نشسته بود؛ انگار واقعا توی اتاق حضور داشت. از هر سمت که به او نگاه میکردی، محضرش آشکار بود. میشیما میتوانست بوی عطرش را در فضای اتاق حس کند؛ به نظرش کمی تند میزد. با کنترل تلویزیون تندی عطر را کم کرد.
این کتاب با ۱۱۴ صفحه، شمارگان ۷۰۰ نسخه و قیمت ۱۱ هزار تومان منتشر شده است.
کد خبر 4313240 صادق وفاییمنبع: مهر
کلیدواژه: ادبیات جهان ترجمه فرانسه نشر چشمه ادبیات بازار نشر سازمان میراث فرهنگی و گردشگری ترجمه کتاب و کتابخوانی معرفی کتاب امام خمینی ره گردشگری کودکان موزه جایزه ادبی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نمایشگاه قرآن
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۹۰۰۳۶۷۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
محمدعلی علومی درگذشت
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، محمدعلی علومی رماننویس، پژوهشگر، اسطورهشناس و طنزنویس روز گذشته یکشنبه ۱۶ اردیبهشت در بم شهر زادگاهش دار فانی را وداع گفت.
از آثار او میتوان به رمانهای معروف سوگ مغان، آذرستان، ظلمات و... اشاره کرد.
علومی متولد ۱۳۴۰ بود و فارغالتحصیل رشته علوم سیاسی دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه تهران بود.رمان «آذرستان» او در سال ۷۷ کتاب برگزیدهٔ سال از سوی وزارت ارشاد وقت و رمان طنز «شاهنشاه در کوچه دلگشا» برندهٔ سی سال رمان طنز ایران شد.
از محمدعلی علومی آثار پژوهشی متعددی در حوزههای مختلف ادبیات باقی مانده است.
۵۷۵۷
برای دسترسی سریع به تازهترین اخبار و تحلیل رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1903304